Tsubawa wo Kudasai, Lagu Jepang Jadul yang Sering Muncul di Anime

Tsubawa wo Kudasai dikomposisi untuk Nemu Popular Festival ’70. Namun alasan lagu ini sangat terkenal di Jepang bukan hanya karena performa Sumiko Yamagata yang menyanyikan aransemen ulang pada tahun 1973.

Editor dari penerbit buku teks sekolah Kyouiku Geijutsu Sha, Shoji Hashimoto memutuskan notasi musik ini menjadi bagian isi buku. Membuat lagu Tsubasa wo Kudasai pasti dinyanyikan semua grup panduan musik yang menggunakan buku musik terbitan Kyouiku Geijutsu Sha.

Setidaknya ada tiga anime yang menggunakan Tsubawa wo Kudasai dengan menampilkan adegan.

Evangelion 2.0 | Megumi Hayashibara

Versi ini dibawakan dalam melodi ballad sehingga terdengar sedih. Cocok dengan kondisi Third Impact yang membawa dunia nyaris kiamat.

Nichijou | Sayaka Sasaki

Versi ini terdengar netral, cocok untuk mengambarkan lika-liku kehidupan karakter Nichijou yang “biasa.”

K-ON | Mio, Mugi, Ritsu (instrument)

Digunakan untuk memancing Yui bergabung dalam klub. Juga tersedia dalam versi pop-rock lengkap dengan vokal dalam album soundtrack.

InstrumentDengan Vokal

Ditambah dua anime yang hanya memunculkan dalam album soundtrack, Beck dan Ookami Ookami-san to Shichinin no Nakamatachi. Juga digunakan di beberapa game tapi kami tidak membahas untuk kali ini. Mungkin ada juga di anime lainnya namun terlewat. Silahkan komentar untuk memberikan informasi.

Versi asli tahun 1971 dinyanyikan oleh grup Akai Tori

Lagu ini mengekspresikan mencari kebebasan dan kebahagiaan.
Lirik dalam romaji dan bahasa Inggris.

RomajiInggris
ima watashi no negaigoto ga
kanau naraba tsubasa ga hoshii
kono senaka ni tori no you ni
shiroi tsubasa tsukete kudasai

kono oozora ni tsubasa wo hiroge
tonde yukitai yo
kanashimi no nai jiyuu na sora e
tsubasa hatamekase
yukitai

kodomo no toki yume mita koto
ima mo onaji yume ni miteiru

kono oozora ni tsubasa wo hiroge
tonde yukitai yo
kanashimi no nai jiyuu na sora e
tsubasa hatamekase

kono oozora ni tsubasa wo hiroge
tonde yukitai yo
kanashimi no nai jiyuu na sora e
tsubasa hatamekase
yukitai

If I can get one wish
To come true right now, I want a pair of wings
Please grant me white wings
On my back like a bird

In this huge sky I wanna
Spread my wings and fly
Towards the free sky without any sadness
I wanna flap my wings
And go

I still dream of those things
That I’ve dreamed about when I was little

In this huge sky I wanna
Spread my wings and fly
Towards the free sky without any sadness
I wanna flap my wings

In this huge sky I wanna
Spread my wings and fly
Towards the free sky without any sadness
I wanna flap my wings
And go